mercoledì 29 settembre 2010

Con te partiro` Andrea Bocelli

Posted in Bulgaria, La Canzone, La nostra musica, Tradizioni a 11:08 di anraj

Con te partiro
Quando sono solo
sogno all´orizzonte
e mancan le parole
si lo so che non c´è luce
in una stanza quando manca il sole
se non ci sei tu con me
Su le finestre
mostra a tutti il mio cuore
che hai acceso
chiudi dentro me
la luce che
hai incontrato per strada
Con te partirò
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te
adesso sì li vivrò
Con te partirò
su navi per mari
che io lo so
no, no, non esistono più
con te io li vivrò
Quando sei lontana
sogno all´orizzonte
e mancan le parole
e io sì lo so
che sei con me
tu mia luna tu sei qui con me
mio sole tu sei qui con me
con me con me
Con te partirò
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te
adesso sì li vivrò
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so
no, no, non esistono più
con te io li rivivrò
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so
no, no, non esistono più
con te io li rivivrò
Con te partirò
Io con te

С теб ще замина
Когато съм сам
сънувам на хоризонта
и ми липсват думи .
Да , знам , че няма светлина
в една стая , когато липсва слънце ,
ако не си с мен , с мен .
На прозореца
покажи на всички моето сърце ,
което запали !
Затвори в мен
светлината , която срещна на улицата !

С теб ще замина
страни , които никога
не съм виждал и живял , с теб
сега ще изживея .
С теб ще замина
на кораби , през морета
които аз познавам .
Не , не съществуват вече ,
С теб ще ги изживея .

Когато си далечна ,
Мечтая на хоризонта
и липсват думи
и аз знам , че си с мен , с мен .
Ти , моя Луна , ти
си с мен ,
Моето Слънце , ти си с мен ,
с мен , с мен , с мен .

С теб ще замина
страни , които никога
не съм виждал и живял , с теб
сега ще изживея .
С теб ще замина
на кораби , през морета
които аз познавам .
Аз с теб !

Превод :

I’ll go with you
When I’m alone
I dream on the horizon
and words fail;
yes, I know there is no light
in a room where the sun is absent,
if you are not with me.
At the windows
show everyone my heart
which you set alight;
enclose within me
the light you
encountered on the street.
I’ll go with you,
to countries I never
saw and shared with you
now, yes, I shall experience them.
I’ll go with you
on ships across seas
which, I know
no, no ,exist no longer;
with you I shall experience them.
When you are far away
I dream on the horizon
and words fail,
and, yes, I know
that you are with me;
you, my moon, are here with me,
my sun, you are here with me.
I’ll go with you
to countries I never
saw and shared with you,
now, yes, I shall experience them.
I’ll go with you
on ships across seas
which, I know,
no, no, exist no longer;
with you I shall experience them again.
I’ll go with you
on ships across the seas
which, I know,
no, no, exist no longer;
with you I shall experience them again.
I’ll go with you,
I with you.

venerdì 9 luglio 2010

Un saluto a Fratelli Fiori

Posted in La Canzone, La nostra musica, Tradizioni a 15:43 di anraj

Siete felici!

mercoledì 20 gennaio 2010

Brucia la Luna

Posted in La Canzone, La nostra musica, Sicilia, Tradizioni a 9:46 di anraj

brucia la terra

The moon is burning in the sky
And I am burning with love
The fire that is consumed
Like my heart

My soul crys
Painfully

I’m not at peace
What a terrible night

The time passes
But there is no dawn
There is no sunshine
If she doesn’t return

My land is burning
And my heart is burning
What it thirsts for water
And I thirst for love
Who will I sing
My song to
If there is no one
Who shows herself
On the balcony

parla piu piano

Posted in La Canzone, La nostra musica, Sicilia, Tradizioni a 9:44 di anraj

Говори по-тихо и никой не ще чуе
Нашата любов я живеем аз и ти,
Никой не знае истината,
Нито небето , което ни гледа отгоре
Заедно с теб ще остана,
Любов моя , винаги така .
Говори тихо и ела по-близо до мен ,
Искам да усетя моите очи в теб,
Никой не знае истината,
Това е голяма любов и
никога по-голяма не ще съществува!

Parla Più Piano – Gianni Morandi

Parla più piano e nessuno sentirà,
il nostro amore lo viviamo io e te,
nessuno sa la verità,
neppure il cielo che ci guarda da lassù.

Insieme a te io resterò,
amore mio, sempre così.

Parla più piano e vieni più vicino a me,
Voglio sentire gli occhi miei dentro di te,
nessuno sa la verità,
è un grande amore e mai più grande esisterà.

Insieme a te io resterò,
amore mio, sempre così.

Parla più piano e vieni più vicino a me,
Voglio sentire gli occhi miei dentro di te,
nessuno sa la verità,
è un grande amore e mai più grande esisterà

martedì 23 giugno 2009

La cantata in onore della Madonna

Posted in Bulgaria, Poesia Bulgara, Tradizioni tagged a 9:35 di anraj


http://www.youtube.com/watch?v=HrrIJH6Yeto

martedì 19 maggio 2009

Un viaggio ad Ohrid

Posted in 1, AmaraTerraMia, Tradizioni a 9:06 di anraj

Scritto di Angelo Michele Lombardi
Quello che mi ha colpito di piu’ di Ohrid e’ il gusto estetico molto uguale al gusto italiano
e gli abitanti di Ohrid sono gentili come i bulgari
I balcani sono una terra bellissima e ricca di una natura incontaminata.
dall’autobus si vedono le montagne piene di neve e i prati verdi,di un verde diverso da altri posti, un verde smagliante
ho visto l’anfiteatro romano
vicino all’anfiteatro romano c’era un bar ,il proprietario del bar ci ha fatto un bellissimo caffe’ espresso e quando si e’ accorto che eravamo italiani non ci ha fatto pagare il caffe’
poi abbiamo incontrato un signore italiano di Foggia che abita ad Ohrid e io ho parlato con lui in dialetto e abbiamo riso tanto
e ho detto a lui che se non fossi stato a Sofia, mi sarebbe piaciuto molto abitare a OHRID
la macedonia e’ terra di antichissima e gloriosa tradizione
la macedonia e’ la terra di Alessandro Magno, di Filippo di Macedonia che ha costruita la citta di Plovdiv
c’era il mercatino all’aperto sotto il castello medioevale,ho incontrato una ragazza che parlava italiano perche’ aveva studiato la lingua italiana all’universita’ di Struga
e parlava molto bene l’italiano
tre giorni di sole che illuminava il lago e sul lago abbiamo visto i cigni=lebed e’ il nome del hotel dove abbiamo dormito
Sofia e’una bella e cara citta’ che mi piace molto e che molto amo
ma OHRID e’ un tesoro architettonico,forse unico nei Balcani
i balcani sono una fonte di risorse e di ricchezza naturale e paesaggistica
il colore verde dei prati naturali balcanici non c’e’ in nessuna altra parte d’europa e forse anche del mondo
e’ un verde luminoso unico al mondo
Angelo Michele Lombardi

Ohrid e suo lago

Posted in 1, AmaraTerraMia, Tradizioni a 9:02 di anraj

mercoledì 13 maggio 2009

UNA RAGAZZA DELLA MACEDONIA

Posted in Bulgaria, La Canzone, Poesia Bulgara, Tradizioni a 10:15 di anraj

Una ragazza della Macedonia,
un mazzo multicolore,
nel giardino è cresciuto,
dono donato.

Ritornello:

C`e`in questo mondo bianco,
una ragazza più bella di quella della Macedonia?
Non c`e`, non c`e`, non nascerà,
una ragazza più bella di quella della Macedonia.

Quando canta una canzone,
l’usignolo supercanta,
quando ride gioca,
il mio cuore gioca.

Ritornello:

Quando scioglie i capelli,
i capelli di seta,
distinta , più distinta
di una ninfa.

in onore di mia nonna

venerdì 3 aprile 2009

PADRONE MIO – Matteo Salvatore – Traduzione in bulgaro

Posted in Bulgaria, Matteo Salvatore, Tradizioni a 8:33 di anraj

traduzione in bulgaro
ГОСПОДАРЮ МОЙ ИСКАМ ДА ТЕ ОБОГАТЯ
ГОСПОДАРЮ МОЙ ИСКАМ ДА ТЕ ОБОГАТЯ
КАТО КУЧЕ ИСКАМ ДА РАБОТЯ
КАТО КУЧЕ ИСКАМ ДА РАБОТЯ
И КОГАТО СГРЕША , НАБИЙ МЕ
ПРЕДПОЧИТАМ СМЪРТТА ,
НЕ МЕ ИЗГОНВАЙ
ИМАМ ДЕЦА , КОИТО ИСКАТ ХЛЯБ
ТОЗИ , КОЙТО МОЖЕ ДА ИМ ГО ДАДЕ Е БАЩА ИМ
ТОЗИ , КОЙТО МОЖЕ ДА ИМ ГО ДАДЕ Е БАЩА ИМ

mercoledì 1 aprile 2009

Marcello Pirro,poesia

Posted in Tradizioni a 9:34 di angelomichele

In Puglia le rose hanno vita breve

si ritrova soloil ricordo del colore

e un profumo leggero nell’aria;

aborti di questa terra di titani

dove solo l’ulivo e’ duraturo

In Apulia roses have a short life

Nothing remains but the memory of their colour

and a faint fragrance in the air

abortions of this land of Titans

where only the olive tree is endures